[EGYÉB------------] Mixxx (üzenet: 128456, Kutya) |
|
|
|
 Raxel

Tagság: 2007-12-31 20:19:12 Tagszám: #53547 Hozzászólások: 18390 |
117286. Elküldve: 2012-09-02 20:30:34, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11226.] |
Eszter & Maszat & Spin
Blog
|
| | |
[előzmény: (117285) Petrus26, 2012-09-02 20:28:48] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Petrus26

Tagság: 2011-10-17 19:32:20 Tagszám: #96078 Hozzászólások: 1761 |
117285. Elküldve: 2012-09-02 20:28:48, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11227.] |
de ügyes álmom lesz megtanulni frisbee-zni
Csibi Blogja
Képeink:)
|
| | | [válaszok erre: #117286] |
[előzmény: (117283) Raxel, 2012-09-02 20:08:23] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Petrus26

Tagság: 2011-10-17 19:32:20 Tagszám: #96078 Hozzászólások: 1761 |
117284. Elküldve: 2012-09-02 20:26:48, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11228.] |
Csibi Blogja
Képeink:)
|
| | |
[előzmény: (117261) Salira, 2012-09-02 16:05:42] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Raxel

Tagság: 2007-12-31 20:19:12 Tagszám: #53547 Hozzászólások: 18390 |
117283. Elküldve: 2012-09-02 20:08:23, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11229.] |
mai kis szösszenet:
http://www.facebook.com/photo.php?v=3764162551200
http://www.facebook.com/photo.php?v=3764194912009
(kerültetés pont nem látszik egyiknél sem de megvolt, a másodiknál már fáradt volt (mert hát ugye a végén jut eszembe videózni ) és kicsit bíztatni kellett hogy fusson ki előre )
de muszáj volt felvenni hogy mekkorát repült
Eszter & Maszat & Spin
Blog
|
| | | [válaszok erre: #117285] |
|
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Raxel

Tagság: 2007-12-31 20:19:12 Tagszám: #53547 Hozzászólások: 18390 |
117282. Elküldve: 2012-09-02 20:06:18, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11230.] |
vége
Eszter & Maszat & Spin
Blog
|
| | |
[előzmény: (117281) Delfa, 2012-09-02 19:05:55] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Delfa

Tagság: 2004-01-21 20:11:42 Tagszám: #8299 Hozzászólások: 11570 |
117281. Elküldve: 2012-09-02 19:05:55, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11231.] |
Most hogy ennyit beszéltetek róla és végre van egy kis időm is, gondoltam nézem én is az IMCA-t, de nem akar mutatni semmit Aszondja a channel off-air Vagy már nincs is semmi?
Képtár
Galéria
|
| | | [válaszok erre: #117282] |
|
|
Kiváló dolgozó
|
|
 csipisz

Tagság: 2004-04-30 08:31:32 Tagszám: #10261 Hozzászólások: 15872 |
117280. Elküldve: 2012-09-02 17:11:47, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11232.] |
gondolom nem tud helyesírni aki írta, oszt ennyi
Judit
"The major difference between a thing that might go wrong and a thing that cannot possibly go wrong is that when a thing that cannot possibly go wrong goes wrong it usually turns out to be impossible to get at or repair
|
| | |
[előzmény: (117274) Salira, 2012-09-02 16:43:37] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Raxel

Tagság: 2007-12-31 20:19:12 Tagszám: #53547 Hozzászólások: 18390 |
117279. Elküldve: 2012-09-02 16:50:41, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11233.] |
jóvanna
Eszter & Maszat & Spin
Blog
|
| | |
[előzmény: (117278) Spikey, 2012-09-02 16:47:03] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Spikey

Tagság: 2008-01-10 22:18:59 Tagszám: #54191 Hozzászólások: 13729 |
117278. Elküldve: 2012-09-02 16:47:03, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11234.] |
Jajj, nyilván nem jelentés (félre-hozzárendelés) alapján cseszték el, hanem hallás utáni betűzés alapján...
The hardest thing in this world is to live in it.
Be brave. Live.
Enyém kutyik
|
|
|
 Spikey

Tagság: 2008-01-10 22:18:59 Tagszám: #54191 Hozzászólások: 13729 |
117277. Elküldve: 2012-09-02 16:45:19, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11235.] |
bezony
The hardest thing in this world is to live in it.
Be brave. Live.
Enyém kutyik
|
|
|
 Raxel

Tagság: 2007-12-31 20:19:12 Tagszám: #53547 Hozzászólások: 18390 |
117276. Elküldve: 2012-09-02 16:45:14, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11236.] |
hát kituggya
máshol nem lehet olyan jelentést találni hogy díj a price-ra
Eszter & Maszat & Spin
Blog
|
| | | [válaszok erre: #117278] |
[előzmény: (117275) Spikey, 2012-09-02 16:43:51] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Spikey

Tagság: 2008-01-10 22:18:59 Tagszám: #54191 Hozzászólások: 13729 |
117275. Elküldve: 2012-09-02 16:43:51, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11237.] |
Ja, a belgák nyilván a webfordítás.hut használták
The hardest thing in this world is to live in it.
Be brave. Live.
Enyém kutyik
|
|
|
 Salira

Tagság: 2005-08-26 17:32:26 Tagszám: #21457 Hozzászólások: 23875 |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Raxel

Tagság: 2007-12-31 20:19:12 Tagszám: #53547 Hozzászólások: 18390 |
117273. Elküldve: 2012-09-02 16:41:37, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11239.] |
ár
biztos a webforditas.huról írták ki ott kihozza a price-ra is a díjjat
(közben újraolvastam a hszed és értelmeztem )
Eszter & Maszat & Spin
Blog
|
| | | [válaszok erre: #117275] |
[előzmény: (117272) Spikey, 2012-09-02 16:35:34] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Spikey

Tagság: 2008-01-10 22:18:59 Tagszám: #54191 Hozzászólások: 13729 |
117272. Elküldve: 2012-09-02 16:35:34, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11240.] |
És az mit jelent? ( )
The hardest thing in this world is to live in it.
Be brave. Live.
Enyém kutyik
|
|
|
 Raxel

Tagság: 2007-12-31 20:19:12 Tagszám: #53547 Hozzászólások: 18390 |
117271. Elküldve: 2012-09-02 16:32:08, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11241.] |
c-vel van kiírva
Eszter & Maszat & Spin
Blog
|
| | | [válaszok erre: #117272] |
[előzmény: (117270) Spikey, 2012-09-02 16:24:44] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Spikey

Tagság: 2008-01-10 22:18:59 Tagszám: #54191 Hozzászólások: 13729 |
117270. Elküldve: 2012-09-02 16:24:44, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11242.] |
Ööö... csak én tudom rosszul, vagy a díj az Zvel íródik angolul tényleg?
Mer így most mintha az lenne kiírva, hogy a beárazási ceremóniával folytatják...
The hardest thing in this world is to live in it.
Be brave. Live.
Enyém kutyik
|
|
|
 Spikey

Tagság: 2008-01-10 22:18:59 Tagszám: #54191 Hozzászólások: 13729 |
117269. Elküldve: 2012-09-02 16:20:15, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11243.] |
ööö... a 2. aksira nem emlékszem már micsinált
olyan furabarna volt (vagy merle, csak arra se merek megesküszni )
The hardest thing in this world is to live in it.
Be brave. Live.
Enyém kutyik
|
|
|
 Spikey

Tagság: 2008-01-10 22:18:59 Tagszám: #54191 Hozzászólások: 13729 |
117268. Elküldve: 2012-09-02 16:18:18, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11244.] |
Ez lassítottvideón lenne szuper
The hardest thing in this world is to live in it.
Be brave. Live.
Enyém kutyik
|
|
|
 csipisz

Tagság: 2004-04-30 08:31:32 Tagszám: #10261 Hozzászólások: 15872 |
117267. Elküldve: 2012-09-02 16:17:19, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11245.] |
de amúgy IMCA, szóval ennyi erővel lehetett valami border collie-teve keverék is az az óriásinagy amelyiket Salira látott
Judit
"The major difference between a thing that might go wrong and a thing that cannot possibly go wrong is that when a thing that cannot possibly go wrong goes wrong it usually turns out to be impossible to get at or repair
|
| | |
[előzmény: (117265) csipisz, 2012-09-02 16:16:06] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Spikey

Tagság: 2008-01-10 22:18:59 Tagszám: #54191 Hozzászólások: 13729 |
117266. Elküldve: 2012-09-02 16:16:30, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11246.] |
Nemtom, sztem ha menne, akkor is ez lenne az első gondolatom
The hardest thing in this world is to live in it.
Be brave. Live.
Enyém kutyik
|
|
|
 csipisz

Tagság: 2004-04-30 08:31:32 Tagszám: #10261 Hozzászólások: 15872 |
117265. Elküldve: 2012-09-02 16:16:06, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11247.] |
az a barna amelyik leverte a 2. aksit? Vagy az megint valami másik vót? (bár az nem volt annyira extrém nagy, max kövérnyunyi?)
Judit
"The major difference between a thing that might go wrong and a thing that cannot possibly go wrong is that when a thing that cannot possibly go wrong goes wrong it usually turns out to be impossible to get at or repair
|
| | | [válaszok erre: #117267 #117269] |
[előzmény: (117263) Spikey, 2012-09-02 16:15:09] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 csipisz

Tagság: 2004-04-30 08:31:32 Tagszám: #10261 Hozzászólások: 15872 |
117264. Elküldve: 2012-09-02 16:15:12, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11248.] |
jó, tény, volt néhány egész jól kinézős megoldás is az ijesztők meg a merőlegesenfutakutyaapallófejláróra "mennyéfölföl énaddig emerre elfutok" verziók mellett
Judit
"The major difference between a thing that might go wrong and a thing that cannot possibly go wrong is that when a thing that cannot possibly go wrong goes wrong it usually turns out to be impossible to get at or repair
|
| | |
[előzmény: (117254) Spikey, 2012-09-02 16:00:46] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
 Spikey

Tagság: 2008-01-10 22:18:59 Tagszám: #54191 Hozzászólások: 13729 |
117263. Elküldve: 2012-09-02 16:15:09, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11249.] |
Az kimaradt akkor vagynemtom...
de ez a másk is bazinagy valami volt (car a képminőségem, szal bordernek néztem, de esküszni nem mernék rá)
The hardest thing in this world is to live in it.
Be brave. Live.
Enyém kutyik
|
|
|
 csipisz

Tagság: 2004-04-30 08:31:32 Tagszám: #10261 Hozzászólások: 15872 |
117262. Elküldve: 2012-09-02 16:09:45, [EGYÉB------------] Mixxx
|
[11250.] |
Judit
"The major difference between a thing that might go wrong and a thing that cannot possibly go wrong is that when a thing that cannot possibly go wrong goes wrong it usually turns out to be impossible to get at or repair
|
| | |
[előzmény: (117252) Salira, 2012-09-02 15:56:28] |
|
Kiváló dolgozó
|
|
[EGYÉB------------] Mixxx (üzenet: 128456, Kutya) |
|
|
|
|