http://volnatelka.sk/ponuka-programov/ a jobb oldalon lévő négyzet csatornái vonatkoznak a DVB-T-re. A fenti csatornák kódolatlanok és ingyenesek, a 2 cseh közsz. csatorna kódolt, de ingyenes, a lenti csatornák pedig kódoltak és fizetősek.
a csatornák magyar megfelelői:
RTVS-MTVA: Jednotka (mai Duna), Dvojka (ismeretterjesztő-kult. kb. M6), STV HD
CME/Markiza-RTL: Markíza (RTL Klub), Doma (nőies Cool), Dajto (ferfias RTL II)
JOJ/TV2: JOJ (TV2), plus (ferfias nezett SuperTV2), WAU (fem3), Senzi (muzsika-slager)
TA3-HirTV (nezettebb), osem tv8 (besorolhatatlan Asztro TV), Lux TV (pax)
a csatornák száma tényleg magasabb, de valamit valamiért. sokkal több a reklám, mint bármelyik magyar csatornán. kevesebb tartalom a magyar kábelcsatornákhoz képest. a joj elozo esti filmje masnak a plus-on pl. keves csatorna es draga fizetos csomag. egyetlen HD csatorna es a csatornák nagy resze MPEG-2. egyebkent szlovak forumokon csak a magyar MinDig-et dicserik...
Épp ellenkezöleg , az ingyenes kinálatot kellene böviteni . Azért érdekes , hogy a szlovák kereskedelmi csatornák ingyenesek és nézhetö kinálattal . Én pl rá rátok a szlovák muxokra és jelenleg 10 felett van az ingyenes kinálat náluk , gyakran nézem az ottani filmeket eredeti hangsávra állitva . Ha nem akartok újabb M klónt , akkor le kéne ülni tárgyalni a magyar kereskedelmi tv csatornákkal és nem 1-2 hétre kódolatlanul adni , hanem telljesen ingyenesen .
"Az hogy egy film kötelezően sugárzandó az eredeti hanggal, vagy felirattal az megint szerződés kérdése. Csak elvétve kötelezőek ezek. "
Nem a jogtulajdonossal kötött szerződésről van szó, hanem a jogszabályban foglalt kötelezettségről. Amelyik csatornákra vonatkozik a szabály, ott muszáj megvenniük az eredeti hangsávot is, ha le akarják adni abban az idősávban az érintett csatornák.
48698. d97es be is idézte utána és valószínűleg az a válasz is Töfi kérdésére, amit ő írt, hogy talán más szabály vonatkozik az m3-ra a kódoltság miatt.
48699. miki2002, ne trollkodj, itt most te voltál az aki nem értette miről van szó
A legjobb az lenne, ha az M2 és az M4 piaci alapon képes lenne kigazdálkodni a kódolatlan adást, az M3 elvileg önfenntartó. Az M1 ebben a formában nem lenne kereskedelmi csatornaként életképes, a Duna viszont állami finanszírozású csatornaként is szükség lenne. Így nem lenne kötelező más csatornák kidobálása, mivel a kereskedelmi csatornák száma is normalizálódna. De ne álmodjunk nagyokat. A SportKlub kikerülésével az Aktív+ előfizetők vesztenek... változatlan összeg kevesebb csatornáért, tehát akkor legyen olcsóbb a kiegészítő csomag és legalább a családi árából gazdálkodják ki egy új csatorna árát.
Szia! Ezer millió bocsi, lentebb épp arról morfondíroztak a fórumtársak, hogy mi lesz helyette... Az lenne a legjobb ha nem lenne semmi, mert akkor egy problémával kevesebb lenne, és nem kellene más csatornát kitúrni hogy az M"5-6-7"X-nek legyen helye...
2010. évi CLXXXV. törvény 38. § (3) A JBE lineáris médiaszolgáltató a digitális műsorterjesztéssel terjesztett valamennyi médiaszolgáltatása során köteles biztosítani, hogy a 19 óra és 23 óra között közzétett, eredetileg nem magyar nyelven készített filmalkotások és filmsorozatok legalább egynegyede eredeti nyelven, magyar felirattal is elérhető legyen, ideértve a 23 óra előtt elkezdődő, de azt követően véget érő műsorszámokat is.
A közszolgálati csatornák szerintem JBE kategóriába tartoznak az RTL Klub, TV2 és Class FM csatornákkal együtt. Az M3 esetében egyetlen kitétel van, ugyanis ingyenesen nem nézhető.
Kiváló dolgozó
Leíratkozott felhasználó
48697. Elküldve: 2015-12-28 13:30:54,
MinDigTv
[10313.]
Archívum azt jelenti hogy archívum TÖFI miatt az MTVA nem fog külön fizetni eredeti hangsávért!
Harmadszor írom le, hogy külföldi filmekről beszélek, az M3 teli van külföldi filmekkel, főleg hétvégén.
Például amikor leadják a Dunán az Ünnep Acapulcóban című Elvis Presley filmet, akkor adják hozzá az angol hangsávot, amikor az M3-n A Kék Hawaii vagy a Katona Blues megy, akkor nem adják. Erre lettem volna kíváncsi, hogy miért.
Mint volt MTV-s el tudom mondani, hogy az eredeti hangért extra jogdijat kellett/kell fizetni. A film a forgalmazó tulajdona, így ez rá vonatkozik. Az archivumban BÁRMI lehet, kivéve azokat az anyagokat amelyiknél a szerződés úgy szól hogy x alkalommal vetíthetők és utána meg kell semmisíteni. Ezeket meg is semmisítik. A tárolás lehet a forgalmazónál, de az MTVA archivumában is (ahogy a szerződés ezt kimondja, lehetővé teszi, de általában az MTVA archivumban vannak, ha a megvásárolt filmek sugárzás céljából lettek megvásárolva. A mozi egy más tészta). A többi esetben tárolható, de nem használható fel ha a szerződésben leírt x alkalommal és az ott leírt idősávban, stb már sugározták. MInden további vetítésért, vagy egyéb felhasználásért extra díj fizetendő.
A szinkron egy más téma, az független a film sugárzási szerződésével, illetve sok esetben az.
Az hogy egy film kötelezően sugárzandó az eredeti hanggal, vagy felirattal az megint szerződés kérdése. Csak elvétve kötelezőek ezek.
Hogy mi??? ebből nem értek semmit...
archivum ide vagy oda, a közvetítési jogot meg kell venni, tehát az eredeti hangot is megvehetnék. Egyébként külföldi tartalmak szerintem nem is lehetnek az MTVA Archívumában. Korábban csak arra kaptak jogot, hogy leadják, nem arra, hogy saját tartalomként tárolják. Szerintem a szinkron a forgalmazónál van, ott pedig eredeti hangsáv is van. Egyébként az M3 is közszolgálati (állami) csatorna. Ahogyan a Dunának vagy az M1-nek, az M3-nak is be kell tartania a kötelező feliratozást és a külföldi művek eredeti nyelven történő közvetítését.
Mert sosem volt hozzájuk más nyelvű hang. Egy régi magyar sorozathoz, filmhez miért kellene, miért venné meg a másik hangsávot? Ők a régi archívumból dolgoznak, akkor még nem volt több hangsáv. Amit te most látsz 2 hangsávot, az is csak egy, a másik virtuális, mert a mai vevők, tv-k tudják ezt.
Nem értem, amit írsz, az M3 eleve két hangsávval jön, mindegyik magyar, mindegyik ugyanaz, mindkettő AAC. Miért nem jön egyiken vagy egy harmadikon az eredeti idegen nyelvű hang? Mostanában elég sok külföldi játékfilmet adnak.
Az M3-on miért nem adják a második hangsávon az eredeti nyelvet a külföldi filmeknél?
És miért van az, hogy a többi csatornán, ahol van eredeti nyelv, ott azt írja ki a dekóder, hogy "nincs meg" (amúgy működik), ahelyett, hogy például "angol" van "Eng"? Ez az én szerkentyűm hibája, vagy másol is ilyesmi van?
Tudom hogy le leszek húzva,nem is kell reagálni csak mikor azt látom hogy itt a Mindiges topicban pár ember évek óta a zenetévéket hiányolja mindíg az jut eszembe hogy ha csak van Mindigtv-s antennájuk,nagy valószínűséggel van legalább egy pici udvaruk vagy erkélyük ahonnan láthatnak pár műholdat.
Régebbi Digis,T-s antennákat 1000-1500 forintokért vesztegetnek,egy minimum fta műholdvevő szintén használtan akár 4-5000 forintért beszerezhető és onnantól annyi és olyan zenetévék válnak nézhetővé amilyet akarnak.
Tudom erre lehetne mondani hogy ennyi pénz sincs rá vagy hogy panelben szobaantennával jön a mindigtévé parabolára esély sincs,de szerintem be kellene látni hogy a kapacitás a Mindig részéről a maximumon fut,így ha ki is kerül egy csatorna,sanszos hogy a helyére hasonló tematikájú fog kerülni.
110 cm Kiskecske: E9 E13 E16 E19,2 E23,5 E28,2
Triax90: W0,8 E1,9
XmuX 47Y 2148 : helyi tévék 100km körben