Ne haragudj, de nekem nem tiszta, hogy ezzel mi a baj :)
Az "Állj vagy lövök!", azaz abban a mondatban, ahol nincs vessző, annak nincs ilyen formában értelme. Viszont, ahol "Állj, vagy lövök!" ott a vagy-nak különben jelentése van. Tehát az "Állj, vagy lövök!" felszólítás valóban egy sima felszólítás, nem pedig választási lehetőség a megállás, illetve a lövés között.
Nem a "Pénzt, vagy életet!"-re gondoltál, aminek viszont már tényleg nincs sok értelme akkor sem, ha vesszővel van írva, akkor sem ha anélkül? Vagy pedig más a baj a fentebbi felszólítással? Tényleg nem értem :)
"a halálra készülés élőben meghallgathatóságának lehetősége "
Ez van olyan körmönfont, mint az Állj, vagy lövök! katonai megfogalmazása: fegyverhasználat alapjául szolgáló cselekmény abbahagyására irányuló felszólítás.
Megint felcsaptunk nyelvtannáciknak, holott részemről a magamból kiindulást jobban is gyakorolhatnám, hiszen tudván tudom, hogy rengetegszer túlzásba viszem az összetett mondatok alkalmazását, pláne ilyen körmönfont módon megfogalmazott kifejezésekkel, mint ahogy pl. ezt az egész hozzászólást is ennek jegyében írom, miszerint közölni kívánom a "...ki ne szeretne vele dolgozni, amikor olyan filmek muzsikáit köszönhetjük nekik..." rész hibáját, ami oly mértékben ütötte meg a szememet a "vele" és "nekik" egyeztetlensége (direkt ez a szó) miatt, hogy azóta szinte kék-zöld színben pompázik, bár kétség kívül a halálra készülés élőben meghallgathatóságának lehetősége a leginkább vonzó ebben a programban :), melynek eme kedvcsináló beharangozója újonnan ráébreszt arra, hogy én magam ne csapjak fel ilyen hivatalos szövegek írására. :)
Milyen momentum?
Itt egy monumentumról van szó! Az azért már valami! :D
Nem megy az idézés sem? :P :D Bocs, na ;)
És mivel mostanában szépen működik az egyszerre többeteknek szóló reagálás :), banana kérdésére: szerintem az emlegetett zenék között is nagy valószínűséggel lesz még, ami elő lesz adva, hogy lehessen teljesebb értelme Lisa szerepeltetésének.
Egyébként a GMDA koncert előtt osztogatott reklámanyagok között is volt egy közeljövőben rendezendő "Filslágerek" koncert reklámozva. Hivatalos anyagokon mondhatom, tényleg "jól" néz ki az ilyen, attól függetlenül, hogy nálam is működik az angliai egyetem igazolható kutatása :)
Egy anlgaii etegyem ktuasátai szenirt nem szimát melyin serenrodbn vnanak a bteűk egy szbóan, az etegyeln ftonos dloog, hogy az eslő és az ultosó bteűk a hölyeükn lneegyek. A tböbi bteű lheet tljees össze-vabisszásagn, mgiés porbléma nlkéül oalvsahtó a szveög.
Eennk oka, hogy nem ovalusnk el mniedn bteűt mgaát, hneam a szót eszgébéen.
Kemény mindegyik! Nekem sokszor az agyam kijavítja az ilyen hibákat ill. elírásokat, így nehezebben veszem észre ezeket
Úgy látom Lisa Gerrard ezekben a Zimmer művekben közreműködött még a Gladiátoron kívül: Black Hawk Down, Tears of the Sun, King Arthur, Mission: Impossible II
Szerintetek ezek is várhatóak a koncerten vagy csak a Gladiátor?
[előzmény: (24173) Bíró Zsolt, 2016-12-07 10:54:20]
És a Da Vinchit még ki sem szúrtátok. Annyira égőnek találtam utóbbit, hogy a FB-ra kitett képen ezt korrigáltam is (lett volna még mit).
Engem eléggé bosszant különben, amikor kimegy valami marketinganyag egy nívósnak szánt rendezvényről, aztán tele van hibával (lásd: "80 nap alatta Föld körül...")
Ennek a szövegezése olyan, mintha valami halál buta ember írta volna. Egyetlen nyomorult mondat nincs, amibe ne lehetne belekötni, és még csak kötözködés sem lenne. Nemcsak az, hogy egyetlen színész nevét két hibával sikerült leírni, de ebből a stílusból szinte már csak azt hiányolom, hogy mondjuk a "hogy"-ok helyett sima h-kat írnak.
Ez ugrott még be:
A fogalmazás hasonló, de a gerinc címét érdemes megnézni.
Így képzelném el ezt a bizonyos "film momentumot" a kiváló mondat alapján:
- Szevasz, Russell, rég láttalak, hát te? A családra vársz itt, vagy mi?
- Ja, nem, semmi, csak épp készülök meghalni a Gladiátor c. kasszasikerben.
- Akkor nem is zavarlak tovább, szeva'!
- Szia!
- Azért örültem, hogy láttalak!
- Én is!
Nem nagyon emlékszem, hogy mi volt ennél a zenénél a sztori, hogy Young megírta-e, aztán Oakenfold rádübörgött, vagy közösen is dolgoztak-e, de a hivatalos soundtrack is egy egész jó cucc.
Igen. Meg ott lesz "Russel Crow" halálhörgése is. Legalábbis ebből ezt a következtetést vontuk le:
"Az egyik legnagyobb meglepetés kétségkívül az lesz, amikor a mindannyiunk számára emlékezetes film monumentum, - amikor Russel Crow meghalni készül a Gladiátor c. kasszasikerben, - élőben lesz hallható. "
Mondjuk, ha a hivatalosan megjelent albumon nem túlzottabb a mix szerepe, mint a "Music for Violence and Orchestra" esetében, akkor azért az sem lehet annyira rossz.
www.youtube.com/watch?v=oEVV8LdO80I